Результаты (
украинский) 1:
[копия]Скопировано!
Є різні іспанських колоній літературною мовою? Я сумніваюся в цьому. За межами кордонів і океан спілкуватися стилів, тенденції і особистостей. Є сімей, письменників, але ці сім'ї не зв'язані або по крові або географії, а смаків, уподобання, нав'язливих ідей. Більш ніж один американський письменник зійшов з Валле Inclán, який в свою чергу спускається з Dario, і він дізнався багато в місті Lugones. Потім? Ми повинні усвідомлювати різницю між літературних впливів, ненавмисне подібності та відмінності незвідним. Перший був взаємні і глибоким. Стилів, модою і літературним течіям ніколи не є Національна. Стилі мандрівників, v країн через уяву, вони перетворюють літературних Географія обох як чутливість авторів і читачів. Otavio миру, поруч. Seix Barral
переводится, пожалуйста, подождите..
